___Cafe-Rock___

Cafe-Rock'a Hoşgeldiniz!!
 
PortalliPortalli  AnasayfaAnasayfa  GaleriGaleri  SSSSSS  AramaArama  Kayıt OlKayıt Ol  Üye ListesiÜye Listesi  Kullanıcı GruplarıKullanıcı Grupları  Giriş yapGiriş yap  

Paylaş | 
 

 Metallica

Aşağa gitmek 
YazarMesaj
##hAyALeT##
Cafe Sahibi
Cafe Sahibi
avatar

Mesaj Sayısı : 1167
Yaş : 29
Nerden : okyanusun altından gibi
Meslek : çook çalışmakkk pufff
İlgi Alanı : oo nedemezsinn birsürüü
Kayıt tarihi : 27/08/07

MesajKonu: Metallica   Perş. Kas. 15, 2007 7:09 pm

Fade To Black - Metallica
Life it seems, will fade away
yaşam öyle görünüyor ki solacak

Drifting further every day
gün be gün uzaklaşarak

Getting lost within myself
içimde kaybolarak

Nothing matters no one else
hiçbir şey önemli değil , hiç kimse

I have lost the will to live
yaşama isteğimi yitirdim

Simply nothing more to give
kalmadı verecek şeyim

There is nothing more for me
benim için dahası yok

Need the end to set me free
beni özgür kılacak sona ihtiyacım var

Things are not what they used to be
hiçbir şey eskisi gibi değil

Missing one inside of me
içimden bir şeyler kaybolup gidiyor

Deathly lost, this can't be real
ölümcül kayıp , gerçek olamaz bu

Cannot stand this hell I feel
hissettiğim cehenneme dayanamıyorum

Emptiness is filling me
boşluk dolduruyor içimi

To the point of agony
keder noktasına dek

Growing darkness taking dawn
büyüyen karanlık yutuyor şafağı

I was me, but now he's gone
ben bendim , ama o gitti şimdi

No one but me can save myself, but it's too late
sadece ben kurtarabilirim kendimi , ama çok geç

Now I can't think, think why I should even try
düşünemiyorum artık niçin denemem gerektiğini bile

Yesterday seems as though it never existed
dün hiç olmamış gibi görünüyor

Death Greets me warm, now I will just say goodbye
ölüm sıcak karşılıyor beni , sadece elveda diyeceğim şimdi

_________________



En son tarafından Perş. Kas. 15, 2007 7:19 pm tarihinde değiştirildi, toplamda 2 kere değiştirildi
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
##hAyALeT##
Cafe Sahibi
Cafe Sahibi
avatar

Mesaj Sayısı : 1167
Yaş : 29
Nerden : okyanusun altından gibi
Meslek : çook çalışmakkk pufff
İlgi Alanı : oo nedemezsinn birsürüü
Kayıt tarihi : 27/08/07

MesajKonu: Geri: Metallica   Perş. Kas. 15, 2007 7:11 pm

St. Anger - Metallica
St. Anger round my neck
Aziz öfke boynumu sarar

St. Anger round my neck
Aziz öfke boynumu sarar

He never gets respect
Asla saygı görmez

St. Anger round my neck
Aziz öfke boynumu sarar


(Its rushing out, Its rushing out)
Sıkboğaz ediyor,sıkboğaz ediyor

St. Anger round my neck
Aziz öfke boynumu sarar

(It's rushing out, It's rushing out)
Sıkboğaz ediyor,sıkboğaz ediyor

He never gets respect
asla saygı görmez

(It's rushing out, It's rushing out)
Sıkboğaz ediyor,sıkboğaz ediyor

St. Anger round my neck
Aziz Öfke boynumu sarar

(It's rushing out, It's rushing out)
Sıkboğaz ediyor,sıkboğaz ediyor

He never gets respect
Asla saygı görmez

Nakarat:

[ Fuck it all and no regrets
Hepsini s..tir et pişman olma

I hit the lights on these dark sets
Bu karanlık setlerde ışığı yakıyorum

I need a voice to let myself
kendime izin vermem için bir sese ihtiyacım var

To let myself go free
özgür kalmam için

Fuck it all and fuck regrets
hepsini s..tir et ve pişmanlığı da

I hit the lights on these dark sets
Bu karanlık setlerde ışığı yakıyorum

Medallion noose I hang myself
Madalyon darağacında kendimi asıyorum

St. Anger round my neck
Aziz öfke boynumu sarar ]

I feel my world shake
Dünyamın çalkalandığını hissediyorum

Like an earthquake
bir deprem gibi

Hard to see clear
net görmek zor

Is it me
bu ben miyim?

Or is it fear?
yoksa korku mu?

I'm madly in anger with you [2x]
Sana deli gibi kızgınım [2x]

St. Anger round my neck
Aziz öfke boynumu sarar

St. Anger round my neck
Aziz öfke boynumu sarar

He never gets respect
Asla saygı görmez

St. Anger round my neck
Aziz öfke boynumu sarar

(Its rushing out, Its rushing out)
Sıkboğaz ediyor,sıkboğaz ediyor

St. Anger round my neck
Aziz öfke boynumu sarar

(It's rushing out, It's rushing out)
Sıkboğaz ediyor,sıkboğaz ediyor

He never gets respect
Asla saygı görmez

(It's rushing out, It's rushing out)
Sıkboğaz ediyor,sıkboğaz ediyor

St. Anger round my neck
Aziz öfke boynumu sarar

(It's rushing out, It's rushing out)
Sıkboğaz ediyor,sıkboğaz ediyor

He never gets respect
Asla saygı görmez

[Chorus]

I feel my world shake
Dünyamın çalkalandığını hissediyorum

Like an earthquake
bir deprem gibi

Hard to see clear
net görmek zor

Is it me
bu ben miyim?

Or is it fear?
Yoksa korku mu?

I'm madly in anger with you [4x]
Sana delice kızgınım [4x]

I want my anger to be healthy
Sağlıklı olmak için öfkemi istiyorum

I want my anger just for me
Yalnızca benim için öfkemi istiyorum

I need my anger not to control
Kontrol etmemek için öfkeme ihtiyacım var

I want my anger to be me
ben olmam için öfkemem ihtiyacım var

I need to set my anger free
Öfkemi özgür bırakmaya ihtiyacım var

I need to set my anger free
Öfkemi özgür bırakmaya ihtiyacım var

Set it free!
Özgür bırak

[Chorus]

I feel my world shake
Dünyamın çalkalandığını hissediyorum

Like an earthquake
bir deprem gibi

Hard to see clear
net görmek zor

Is it me
bu ben miyim?

Or is it fear?
yoksa korku mu?

I'm madly in anger with you [4x]
sana delice kızgınım [4x]

_________________



En son tarafından Perş. Kas. 15, 2007 7:24 pm tarihinde değiştirildi, toplamda 1 kere değiştirildi
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
##hAyALeT##
Cafe Sahibi
Cafe Sahibi
avatar

Mesaj Sayısı : 1167
Yaş : 29
Nerden : okyanusun altından gibi
Meslek : çook çalışmakkk pufff
İlgi Alanı : oo nedemezsinn birsürüü
Kayıt tarihi : 27/08/07

MesajKonu: Geri: Metallica   Perş. Kas. 15, 2007 7:16 pm

Master Of Puppets


Tutku oyununun sonu, ufalanıp dağılışı
Kaynağıyım ben kendini yok edişinin
Korkuyla pompalanan damarlar, en karanlık berraklığı emen
Ölümünün hazırlanışında başı çekiyorlar
Tat beni göreceksin
Daha fazlası gereksinindiğin tek şey
Kendini adamışşın sen
Seni öldürüş şeklime



Daha hızlı gel surunerek
İtaat et efendine
Yaşamın daha hızlı tükeniyor
İtaat et efendine
Efendine



Kuklaların efendisiyim ben ipleri yöneten
Zihnini bulandıran ve düşlerini yok eden
Seni körelttim, hiç bir şey göremiyorsun
Yalnızca çağır beni ismimle, çünkü haykırışlarını işiteceğim
Efendim
Efendim
Yalnızca çagır beni ismimle, çünkü haykırışlarını işiteceğim
Efendim
Efendim



Yolunu aç iğneyle, asla ihanet etmezsin
Ölümün yaşamı giderek berraklaşıyor
Acı tekeli,ayinsel acı
Bir aynanın üstünde doğra kahvaltını
Tat beni göreceksin
Daha fazlası gereksindiğin tek şey
Kendini adamışşın sen
Seni öldürüş şeklime



Daha hızlı gel surunerek
İtaat et efendine
Yaşamın daha hızlı tükeniyor
İtaat et efendine
Efendine



Kuklaların efendisiyim ben ipleri yöneten
Zihnini bulandıran ve düşlerini yok eden
Seni körelttim, hiç bir şey göremiyorsun
Yalnızca çağır beni ismimle, çünkü haykırışlarını işiteceğim
Efendim
Efendim
Yalnızca çagır beni ismimle, çünkü haykırışlarını işiteceğim
Efendim
Efendim



Efendim, efendim peşinde koştuğu düşler nerede?
Efendim, efendim yalnızca yalanları vaat ettin bana
Kahkahlar, kahkahalar işittiğim yada gördüğüm yalnızca kahkahalar
Kahkahalar, kahkahalar gülüyorlar benim haykırışlarıma



Cehnnem deger tüm bunlara, dğal yurt
Anlamsızlık hakim yalnızca
Bitimsiz labirent, sayılı günlerde salım dur
Şimdi yaşamanın vakti geçti
Zaptedeceğim
Ölmene yardım edeceğim
Seni ezip geçiyorum
Şimdi seni de yönetiyorum



Daha hızlı gel surunerek
İtaat et efendine
Yaşamın daha hızlı tükeniyor
İtaat et efendine
Efendine



Kuklaların efendisiyim ben ipleri yöneten
Zihnini bulandıran ve düşlerini yok eden
Seni körelttim, hiç bir şey göremiyorsun
Yalnızca çağır beni ismimle, çünkü haykırışlarını işiteceğim
Efendim
Efendim
Yalnızca çagır beni ismimle, çünkü haykırışlarını işiteceğim
Efendim
Efendim

_________________

Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
##hAyALeT##
Cafe Sahibi
Cafe Sahibi
avatar

Mesaj Sayısı : 1167
Yaş : 29
Nerden : okyanusun altından gibi
Meslek : çook çalışmakkk pufff
İlgi Alanı : oo nedemezsinn birsürüü
Kayıt tarihi : 27/08/07

MesajKonu: Geri: Metallica   Perş. Kas. 15, 2007 7:17 pm

turn to page metallica
On a long and lonesome highway east of Omaha
Omaha'nın doğusunda uzun ve sessiz bir yolda

You can listen to the engine moanin' out his one note song
Motorun bir notalık şarkısını uğuldayışını dinlersin

You think about the woman or the girl you knew the night before
Bir gece önce tanıdığın kadını veya kızı düşünürsün

But your thoughts will soon be wandering the way they always do
Fakat düşüncelerin yakında yoldan sapavak hep yaptıkları gibi

When you're ridin' sixteen hours and there's nothin' much to do
16 saattir araba kullanıyorsun ve yapacak fazla bir şey yok

And you don't feel much like ridin', you just wish the trip was through
Ama sürmek istemiyorsun, sadece gezinin bitmesini diliyorsun


Here I am
Buradayım

On the road again
Tekrar yollarda

There I am
Oradayım

Up on the stage
Sahnenin üstünde

Here I go
Gidiyorum

Playin' star again
Yıldızı oynayarak

There I go
Gidiyorum

Turn the Page
Sayfayı çevir


So you walk into this restaurant, all strung out from the road
Bu restoranın içine doğru yürüyorsun, hepsi yol kenarına dizilmiş

And you feel the eyes upon you as you're shakin' off the cold
Ve gözleri üzerinde hissediyorsun sen soğuktan donarken

You pretend it doesn't bother you, but you just want to explode
Seni rahatsız etmiyormuş gibi yapıyorsun, ama patlamak istiyorsun

Most times you can't hear 'em talk, other times you can
Bazen konuştuklarını duymuyorsun bazen duyuyorsun

All the same old cliches, is it woman, is it man?
Aynı eski klişeler kadın mı? erkek mi?

And you always seem outnumbered, you don't dare make a stand
Ve hep sayıca az gözüküyorsun, karşı durmaya cesaret edemiyoursun


Here I am
Buradayım

On the road again
Tekrar yollarda

There I am
Oradayım

Up on the stage
Sahnenin üstünde

Here I go
Gidiyorum

Playin' star again
Yıldızı oynayarak

There I go
Gidiyorum

Turn the Page
Sayfayı çevir


Out there in the spotlight you're a million miles away
Sahne ışıklarının orda milyonlarca mil ötedesin

Every ounce of energy you try and give away
Her onsenerjide deniyor ve pes ediyorsun

As the sweat pours out your body like the music that you play
Çaldığın müzik gibi bedeninden terler dökülürken

Later in the evening as you lie awake in bed
Gece geç vakitlerde yatakta uzanırken

With the echoes of the amplifiers ringin' in your head
Amfilerin ekoları beyninde çınlarken

You smoke the day's last cigarette, rememberin' what she said
Günün son sigarasını içiyorsun, onun ne söylediğini hatırlayarak


Here I am
Buradayım

On the road again
Tekrar yollarda

There I am
Oradayım

Up on the stage
Sahnenin üstünde

Here I go
Gidiyorum

Playin' star again
Yıldızı oynayarak

There I go
Gidiyorum

Turn the Page
Sayfayı çevir


There I go
Gidiyorum

Turn that page
Çevir şu sayfayı


There I go
Gidiyorum

There I go
Gidiyorum

There I go
Gidiyorum

There I go
Gidiyorum

There I go
Gidiyorum

There I go
Gidiyorum

I'm gone
Gittim

_________________

Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
##hAyALeT##
Cafe Sahibi
Cafe Sahibi
avatar

Mesaj Sayısı : 1167
Yaş : 29
Nerden : okyanusun altından gibi
Meslek : çook çalışmakkk pufff
İlgi Alanı : oo nedemezsinn birsürüü
Kayıt tarihi : 27/08/07

MesajKonu: Geri: Metallica   Perş. Kas. 15, 2007 7:20 pm

Unforgiven 2 - Metallica
Lay beside me
Yanıma otur

Tell me what they've done
Ne yaptıklarını anlat

Speak the words i wanna hear
Duymak istediğim sözleri söyle

To make my demons run
Şeytanlarımı kaçırmak için

The door is locked now
Kapı kilitli şimdi

But it's open if you're true
Ama doğruysan açıktır

If you can understand the me
Eğer sen beni anlayabilirsen

Then i can understand the you
O zaman ben de seni anlayabilirim

Lay beside me
Yanıma otur

Under wicked sky
Nefret dolu gökyüzünün altında

The black of day, dark of night
Günün siyahlığı, gecenin karanlığı

We share this paralyze
Beraber felç oluyoruz

The door cracks open
Kapı çatlayarak açılıyor

But there's no sun shining through
Ama içinden hiç güneş ışığı gelmiyor

Black heart scarring darker still
Siyah kalp hala daha koyu yara izi bırakıyor

But there's no sun shining through
Ama içinden hiç güneş ışığı gelmiyor

No, there's no sun shining through
Hayır, içinden hiç güneş ışığı gelmiyor

No, there's no sun shining
Hayır hiç güneş ışığı yok

Nakarat

What i've felt what i've known
Hissettiklerim ve bildiklerim

Turn the pages turn the stone
Sayfaları çevir, taşı çevir

Behind the door should i open it for you?
Kapının arkasındayım, onu senin için açmalı mıyım?

Yeah, what i've felt what i've known
Evet, hissettiklerim ve bildiklerim

Sick and tired i stand alone
Hasta ve bitkin ayakta yalnız duruyorum

Could you be there 'cause i'm the one who waits for you
Orada olabilir misin çünkü seni bekleyen benim

Or are you unforgiven too?
Yoksa sen de mi affedilmeyensin ]

Come lay beside me
Gel yanıma otur

This won't hurt, i swear
Bu acıtmayacak, söz veriyorum

She loves me not, she loves me still
Beni sevmiyor, beni hala seviyor

But she'll never love again
Ama bir daha asla sevmeyecek

She lay beside me
Yanıma oturuyor

But she'll be there when i'm gone
Ama ben gittiğimde orda olacak

Black heart scarring darker still
Siyah kalp hala daha koyu yara izi bırakıyor

Yes, she'll be there when i'm gone
Evet, ben gittiğimde orda olacak

Yes, she'll be there when i'm gone
Evet, ben gittiğimde orda olacak

Dead sure she'll be there
Lanet, kesin orda olacak

Nakarat
From
Lay beside me
Yanıma otur

Tell me what i've done
Ne yaptığımı anlat

The door is closed, so are your eyes
Kapı kapalı, gözlerin de öyle

But now i see the sun
Ama şimdi güneşi görüyorum

Now i see the sun yes, now i see it
Şimdi güneşi görüyorum, şimdi onu görüyorum

What i've felt what i've known
Hissettiklerim ve bildiklerim

Turn the pages turn the stone
Sayfaları çevir, taşı çevir

Behind the door should i open it for you?
Kapının arkasındayım, onu senin için açmalı mıyım?

Yeah, what i've felt what i've known
Evet, hissettiklerim ve bildiklerim

So sick and tired I stand alone
Çok hasta ve bitkin ayakta yalnız duruyorum

Could you be there 'cause i'm the one who waits, the one who waits for you
Orda olabilir misin çünkü senin için bekleyen, senin için bekleyen benim

Oh, what i've felt what i've known
Oh, hissettiklerim ve bildiklerim

Turn the pages turn the stone
Sayfaları çevir, taşı çevir

Behind the door should i open it for you?
Kapının arkasındayım, onu senin için açmalı mıyım?

So i dub thee unforgiven
Bu yüzden sana affedilmeyen ismini takıyorum

Oh, what i've felt oh, what i've known
Oh, hissettiklerim oh, bildiklerim

I take this key and i bury it in you
Bu anahtarı alıp senin içine gömüyorum

Because you're unforgiven too
Çünkü sen de affedilmeyensin

Never free never me
Hiç özgür değilim hiç ben değilim

'Cause you're unforgiven too, oh
Çünkü sen de affedilmeyensin, oh

_________________

Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
##hAyALeT##
Cafe Sahibi
Cafe Sahibi
avatar

Mesaj Sayısı : 1167
Yaş : 29
Nerden : okyanusun altından gibi
Meslek : çook çalışmakkk pufff
İlgi Alanı : oo nedemezsinn birsürüü
Kayıt tarihi : 27/08/07

MesajKonu: Geri: Metallica   Perş. Kas. 15, 2007 7:21 pm

King Nothing - Metallica
King Nothing
Kral Hiçbir Şey

Wish I may
Belki arzu ederim

Wish I might
Büyük ihtimalle arzu edeceğim

Have this I wish tonight
Arzuladığımı al bu gece

Are you satisfied?
Tatmin oldun mu?

Dig for gold
Altın için kaz

Dig for fame
Şöhret için kaz

You dig to make your name
İsim yapmak için kazdın

Are you pacified?
Yatıştın mı?

All the wants you waste
Harcadığın tüm istekler

All the things you’ve chased
Peşinden koştuğun her şey

Then it all crashes down
Sonra hepsi yıkılınca

And you break your crown
Ve sen tacını kırınca

And you point your finger, but there’s no one around
Ve işaret ettiğinde etrafta kimse yoktur

Just want one thing
Sadece bir şey iste

Just to play the king
Sadece kralı oynamayı

But the castle’s crumbled and you’re left with just a name
Ama kalen harap oldu ve sadece isminle kaldın

Where’s your crown, king nothing?
Tacın nerede, kral hiçbir şey

Where’s your crown?
Tacın nerede?

Hot and cold
Sıcak ve soğuk


Bought and sold
Alındı ve satıldı

A heart as hard as gold
Altın kadar sert bir kalp

Yeah! Are you satisfied?
Evet! Tatmin oldun mu?

Wish I might, wish I may
Büyük ihtimalle arzu edeceğim, belki arzu ederim

You wish your life away
Sen hayatının kurtulmasını dilersin.

Are you pacified?
Yatıştın mı?

All the wants you waste
Harcadığın tüm istekler

All the things you’ve chased
Peşinden koştuğun her şey

Then it all crashes down
Sonra hepsi yıkılınca

And you break your crown
Ve sen tacını kırınca

And you point your finger, but there’s no one around
Ve etrafta kimse yoktur işaret ettiğinde

Just want one thing
Sadece bir şey iste

Just to play the king
Sadece kralı oynamayı

But the castle’s crumbled and you’re left with just a name
Ama kalen harap oldu ve sadece isminle kaldın

Where’s your crown, king nothing?
Tacın nerede, kral hiçbir şey

Where’s your crown?
Tacın nerede?

Huh!
Ha!

Wish I may, wish I might
Büyük ihtimalle arzu edeceğim, belki arzu ederim

Have this wish, I wish tonight
Bu dileği al, bu gece arzuluyorum

I want that star, I want it now
O yıldızı istiyorum, hemen istiyorum

I want it all and I don’t care how
Hepsini istiyorum , nasıl olursa olsun

Careful what you wish
Ne arzuladığına dikkat et

Careful what you say
Ne dediğine dikkat et

Careful what you wish you may regret it
Ne arzuladığına dikkat et, pişman olabilirsin

Careful what you wish you just may get it
Ne arzuladığına dikkat et, hemen ulaşabilirsin

Then it all crashes down
Sonra hepsi yıkılınca

And you break your crown
Ve sen tacını kırınca

And you point your finger, but there’s no one around
Ve etrafta kimse yoktur işaret ettiğinde

Just want one thing
Sadece bir şey iste

Just to play the king
Sadece kralı oynamayı

But the castle’s crumbled and you’re left with just a name
Ama kalen harap oldu ve sadece isminle kaldın

Where’s your crown, king nothing?
Tacın nerede, kral hiçbir şey

Where’s your crown?
Tacın nerede?

Oh, you’re just nothing
Aa, sen bir hiçsin

Where’s your crown king nothing?
Tacın nerede, kral hiçbir şey

Oh, you’re just nothing
Aa, sen bir hiçsin

Absolutely nothing
Kesinlikle bir hiç

Off to never, never land
Hiçlik dünyasına gittin

_________________

Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
##hAyALeT##
Cafe Sahibi
Cafe Sahibi
avatar

Mesaj Sayısı : 1167
Yaş : 29
Nerden : okyanusun altından gibi
Meslek : çook çalışmakkk pufff
İlgi Alanı : oo nedemezsinn birsürüü
Kayıt tarihi : 27/08/07

MesajKonu: Geri: Metallica   Perş. Kas. 15, 2007 7:25 pm

Sad But True - Metallica
Hey
Hey

I'm your life
Ben senin hayatınım

I'm the one who takes you there
Ben seni buraya getirenim

Hey
Hey

I'm your life
Ben senin hayatınım

I'm the one who cares
Ben umursayanım

They
Onlar

They betray
İhanet ederler

I'm your only true friend now
Ben senin tek gerçek arkadaşınım

They
Onlar

They'll betray
İhanet edecekler

I'm forever there
Ben sonsuza dek oradayım

I'm your dream, make you real
Ben senin rüyanım, seni gerçek yapan

I'm your eyes when you must steal
Senin gözlerinim çalman gerektiğinde

I'm your pain when you can't feel
Senin acınım hissedemedemediğinde

Sad but true
Üzücü, ama gerçek

I'm your dream, mind astray
Senin rüyanım, zihni sapmış

I'm your eyes while you're away
Gözlerinim, sen uzaktayken

I'm your pain while you repay
Acınım sen tekrar öderken

You know it's sad but true
Biliyorsun, üzücü ama gerçek

You
Sen!

You're my mask
Maskemsin

You're my cover, my shelter
Örtümsün, barınağım

You
Sen!

You're my mask
Maskemsin

You're the one who's blamed
Sen suçlanmıs olansın

Do
Yap

Do my work
İşimi yap

Do my dirty work, scapegoat
Kirli işimi yap, günah keçisi

Do
Yap

Do my deeds
Benim işimi yap

For you're the one who's shamed
Çünkü sen rezil edilmiş olansın


I'm your dream, make you real
Ben senin rüyanım, seni gerçek yapan

I'm your eyes when you must steal
Senin gözlerinim çalman gerektiğinde

I'm your pain when you can't feel
Senin acınım hissedemediğinde

Sad but true
Üzücü, ama gerçek

I'm your dream, mind astray
Senin rüyanım, zihni sapmış

I'm your eyes while you're away
Gözlerinim, sen uzaktayken

I'm your pain while you repay
Acınım sen tekrar öderken

You know it's sad but true
Biliyorsun, üzücü ama gerçek

Hate
Nefret

I'm your hate
Senin nefretinim

I'm your hate when you want love
Sevmek istediğinde nefretinim

Pay
Öde

Pay the price
Faturayı öde

Pay, for nothing's fair
Öde, çünkü hiç birşey adaletli değil

Hey
Hey!

I'm your life
Senin hayatınım

I'm the one who took you there
Seni buraya getirmiş olanım

Hey
Hey!

I'm your life
Senin hayatınım

And I no longer care
Ve artık umursamayan

I'm your dream, make you real
Ben senin rüyanım, seni gerçek yapan

I'm your eyes when you must steal
Senin gözlerinim çalman gerektiğinde

I'm your pain when you can't feel
Senin acınım hissedemediğinde

Sad but true
Üzücü, ama gerçek

I'm your truth, telling lies
Ben senin hakikatinim, yalan söyleyen

I'm your reason, alibis
Senin sebebinim, bahanen

I'm inside open your eyes
İçindeyim, gözlerini aç

I'm you
Ben, senim

Sad but true
Üzücü, ama gerçek

_________________

Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Kullanıcı profilini gör
 
Metallica
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
___Cafe-Rock___ :: Müzik :: Yabancı Sanatçılar :: Şarkı Sözü Çevrileri-
Buraya geçin: